地獄について

第一に八大地獄の因果を明かさば、
 第一に等活地獄とは、此れ閻浮提の地の下、一千由旬にあり。此の地獄は縦広斉等にして一万由旬なり。此の中の罪人はたがいに害心をいだく。模したまたま相見れば、犬と猿とのあえるがごとし。各々鉄の爪をもて互いにつかみさく。血肉既に尽きぬれば、唯骨のみあり。或は極卒手に鉄杖を取りて頭より足にいたるまで皆打ちくだく。身体くだけて沙のごとし。或は利刀をもて分々に肉をさく。然れども又よみがえりよみがえりするなり。此の地獄の寿命は、人間の昼夜五十年をもて、第一四王天の一日一夜として、四王天の天人の寿命五百歳なり。此の地獄の業因をいわば、ものの命をたつもの、此の地獄に堕つ。螻蟻蚊虻等の小虫を殺せる者も懺悔なければ必ず地獄に堕つべし。譬えばはり(針)なれども水の上におけば沈まざることなきが如し。又懺悔すれども懺悔の後に重ねて此の罪を作れば、後の懺悔には此の罪きえがたし。譬えば盗みをして獄〈ひとや〉に入りぬるものの、しばらく経て後に御免を蒙って獄を出れども、又重ねて盗みをして獄に入りぬれば出ゆるされがたきが如し。
 されば当世の日本国の人は上一人より下万民に至るまで、此の地獄をまぬがるる人は一人もありがたかるべし。何に持戒のおぼえをとれる持律の僧たりとも、蟻虱なんどを殺さず、蚊虻をあやまたざるべきか。況んや其の外、山野の鳥鹿、江海の魚鱗を日々に殺すものをや。何に況んや、牛馬人等を殺す者をや。

 第二に黒縄地獄とは、等活地獄の下にあり。縦広は等活地獄の如し。極卒・罪人をとらえて熱鉄の地にふせ(伏)て、熱鉄の縄をもて身にすみうて、熱鉄の斧をもて縄に随ってきりさきけずる。又、鋸を以てひく。又、左右に大なる鉄の山あり。山の上に鉄の幢を立て、鉄の縄をはり、罪人に鉄の山をおおせて、綱の上よりわたす。綱より落ちてくだけ、或は鉄のかなえに堕とし入れてに(煮)らる。此の苦、上の等活地獄の苦よりも十倍なり。人間の一百歳は第二の・利天{とうりてん}の一日一夜也。其の寿、一千歳也。此の天の寿、一千歳を一日一夜として、此の第二の地獄の寿命、一千歳なり。殺生の上に偸盗とて、ぬすみをかさねたるもの、此の地獄におつ。当世の偸盗のもの、ものをぬすむ上、物の主を殺すもの此の地獄に堕つべし。

 第三に衆合地獄とは、黒縄地獄の下にあり。縦広は上の如し。多くの鉄の山、二つずつ相向かえり。牛頭・馬頭等の極卒、手に棒を取って罪人を駈けて山の間に入らしむ。此の時、両の山迫り来て合わせ押す。身体くだけて、血流れて、地にみつ。又種々の苦あり。人間の二百歳を第三の夜摩天の一日一夜として、此の天の寿、二千歳なり。此の天の寿を一日一夜として、此の地獄の寿命、二千歳なり。殺生・偸盗の罪の上、邪淫とて、他人のつま(妻)を犯す者、此の地獄の中に堕つべし。然るに当世の僧尼士女、多分は此の罪を犯す。殊に僧にこの罪多し。士女は各々互いにまもり、又人目をつつまざる故に、此の罪をおかさず。僧は一人ある故に、淫欲とぼし(乏)きところに、若しはらまば(有身)、父ただされてあらわれぬべきゆえに、独りある女人をばおかさず。もしやかくる(隠)ると、他人の妻をうかがい、ふかくかくれんとおもうなり。当世のほかとうと(貴)げなる僧の中に、ことに此の罪又多かるらんとおぼゆ。されば多分は当世とうとげなる僧、此の地獄に堕つべし。

 第四に叫喚地獄とは、衆合の下にあり。縦広前に同じ。極卒悪声を出して弓箭をもて罪人をいる。又鉄の棒を以て頭を打て、熱鉄の地をはしらしむ。或は熱鉄のいりだな(煎架)にうちかえしうちかえし此の罪人をあぶる。或は口を開けてわける銅のゆ(湯)を入れば、五臓やけて下より直に出づ。寿命をいわば、人間の四百歳を第四の都率天の一日一夜とす。又都率天の四千歳也。都率天の四千歳の寿を一日一夜として、此の地獄の寿命四千歳なり。此の地獄の業因をいわば、殺生・偸盗・邪淫の上、飲酒とて酒のむもの此の地獄に堕つべし。当世の比丘・比丘尼・優婆塞・優婆夷の四衆の大酒なる者、此の地獄の苦、免れがたきか。大論には、酒に三十六の失をいだし、梵網経には_酒盂〈さかずき〉をすすめる者、五百生に手なき身と生まる、とかかせ給う。人師の釈には ̄みみず(蚯蚓)ていの者となる、とみえたり。況んや、酒をうりて人にあたえたる者をや。何に況んや、酒に水を入れてうるものをや。当世の在家の人々、此の地獄の苦、まぬがれがたし。

 第五に大叫喚地獄とは、叫喚の下にあり。縦広前に同じ。其の苦の相は上の四の地獄の苦に十倍して重くこれをうく。寿命の長短を云わば、人間の八百歳は、第五の化楽天の一日一夜なり。此の天の寿八千歳なり。此の天の八千歳を一日一夜として、此の地獄の寿命八千歳なり。殺生・偸盗・邪淫・飲酒の重罪の上に妄語とて、そらごとせる者此の地獄に堕つべし。当世の諸人、設い賢人上人なんどいわるる人々も、妄語せざる時はありとも、妄語をせざる日はあるべからず。設い日はありとも、一期生妄語せざる者はあるべからず。若ししからば当世の諸人、一人も此の地獄をまぬがれがたきか。

 第六に焦熱地獄とは、大叫喚地獄の下にあり。縦広前に同じ。此の地獄に種々の苦あり。若し此の地獄の豆計りの火を閻浮提におけ(置)らんに、一時にやけ尽きなん。況んや罪人の身の・{やわらか}なることわたのごとくなるをや。此の地獄の人は前の五つの地獄の火を見る事雪の如し。譬えば人間の火の薪の火よりも鉄銅の火熱きが如し。寿命の長短は人間の千六百歳は、他化天の一日一夜として此の天の寿千六百歳也。此の天の千六百歳を一日一夜として、此の地獄の寿命一千六百歳なり。業因を云わば、殺生・偸盗・邪淫・飲酒・妄語の上、邪見とて因果なしという者、此の中に堕つべし。邪見とは、有る人の云く 人飢えて死ぬれば天に生まるべし等云云。総じて因果を知らぬ者を邪見と申すなり。世間の法には慈悲なき者を邪見の者という。当世の人々此の地獄を免れがたきか。

 第七に大焦熱地獄とは、焦熱の下にあり。縦広前の如し。前の六つの地獄の一切の諸苦に十倍して重く受くるなり。其の寿命は半中劫なり。業因を云わば、殺生・偸盗・邪淫・飲酒・妄語・邪見の上に浄戒の比丘尼をおかせる者、此の中に堕つべし。又比丘、酒を以て不邪淫戒を持る婦女をたぼらかし、或は財物を与えて犯せるもの此の中に堕つべし。当世の僧の中に多く此の重罪あるなり。大悲経の文に_末代には士女は多くは天に生じ、僧尼は多くは地獄に堕つべし、ととかれたるはこれていの事か。心あらん人々ははずべしはずべし。
 総じて上の七大地獄の業因は諸経論をもて勘え見るに、当世日本国の四衆にあて見るに、此の七大地獄をはなるべき人を見ず。又きかず。涅槃経に云く_末代に入って人間に生せん者は爪上の土の如し。三悪道に堕つるものは十方世界の微塵の如し、と説かれたり。若し爾らば、我等が父母兄弟等の死ぬる人は、皆上の七大地獄にこそ堕ち給うては候らめ。あさましともいうばかりなし。龍と蛇と鬼神と仏・菩薩・聖人をば未だ見ず。ただおとにのみこれをきく。当世に上の七大地獄の業を造らざるものをば未だ見ず。又おとにもきかず。
 而るに、我が身よりはじめて、一切衆生七大地獄に堕つべしとおもえる者一人もなし。設い、言には堕つべきよしをさえずれども、心には堕つべしともおもわず。又僧尼士女、地獄の業をば犯すとはおもえども、或は地蔵菩薩等の菩薩を信じ、或は阿弥陀仏等の仏を恃み、或は種々の善根を修したる者もあり。皆おもわく、我はかかる善根をもてればなんど、うちおもいて地獄をもおじず。或は宗宗を習える人々は、各々の智分をたのみて、又地獄の因をおじず。而るに仏菩薩を信じたるも、愛子夫婦なんどをあいし、父母主君なんどをうやまうには雲泥なり。仏菩薩等をばかろくおもえるなり。されば当世の人々の、仏菩薩を恃みぬれば、宗宗を学したれば地獄の苦はまぬがれなんどおもえるは僻案にや。心あらん人々はよくよくはかりおもうべきか。

 第八に大阿鼻地獄とは、又は無間地獄と申すなり。欲界の最低大焦熱地獄の下にあり。此の地獄は縦広八万由旬なり、外に七重の鉄の城あり。地獄の極苦は且く之を略す。前の七大地獄竝びに別処の一切の諸苦を以て一分として、大阿鼻地獄の苦、一千倍勝れたり。此の地獄の罪人は、大焦熱地獄の罪人を見る事、他化自在天の楽しみの如し。此の地獄の香のくささを人かぐ(嗅)ならば、四天下・欲界・六天の天人皆死しなん。されども出山・没山と申す山、此の地獄の臭き気をおさえて、人間へ来たらせざる故に、此の世界の者死せずと見えぬ。若し仏、此の地獄の苦を具に説かせ給わば、人聴いて血をはいて死すべき故に、くわしく仏説き給わずとみえたり。此の無間地獄の寿命の長短は一中劫なり。一中劫と申すは、此の人寿無量歳なりしが百年に一寿を減じ、又百年に一寿を減ずるほどに、人寿十歳の時に減ずるを一減と申す。又十歳より百年に一寿を増し、又百年に一寿を増する程に、八万歳に増するを一増と申す。此の一増一減の程を小劫として、二十の増減を一中劫とは申すなり。此の地獄に堕ちたる者、これ程久しく無間地獄に住して大苦をうくるなり。業因を云わば、五逆罪を造る人、此の地獄に堕つべし。五逆罪と申すは、一に殺父、二に殺母、三に殺阿羅漢、四に出仏身血、五に破和合僧なり。今の世には仏ましまさず。しかれば出仏身血あるべからず。和合僧なければ破和合僧なし。阿羅漢なければ殺阿羅漢これなし。但殺父、殺母の罪のみありぬべし。しかれども、王法のいましめきびしくあるゆえに、此の罪おかしがたし。若し爾らば、当世には阿鼻地獄に堕つべき人すくなし。但し、相似の五逆罪これあり。木画の仏像・堂塔等をやき、かの仏像等の寄進の所をうばいとり、率兜婆等をきりやき、智人を殺しなんどするもの多し。此れ等は大阿鼻地獄の十六の別処に堕つべし。されば当世の衆生十六の別処に堕ちる者多きか。又謗法の者、此の地獄に堕つべし。

第二に無間地獄の因果の軽重を明かさば、
 問て云く 五逆罪より外の罪によりて無間地獄に堕ちんことあるべしや。
 答て云く 誹謗正法の重罪なり。
 問て云く 証文、如何。
 答て云く 法華経第二に云く_若人不信 毀謗此経 乃至 其人命終 入阿鼻獄〔若し人信ぜずして 此の経を毀謗せば 乃至 其の人命終して 阿鼻獄に入らん〕等云云。此の文に謗法は阿鼻地獄の業と見えたり
 問て云く 五逆と謗法と罪の軽重如何。
 答て云く 大品経に云く_舎利弗白仏言 世尊五逆罪与破法罪相似耶。仏告舎利弗 不応言相似。所以者何 若破般若波羅蜜 則為破十方諸仏一切智一切種智。破仏宝故 破法宝故 破僧宝故。破三宝故 則破世間正見。破世間正見○則得無量無辺阿僧祇罪。得無量無辺阿僧祇罪已則受無量無辺阿僧祇憂苦〔舎利弗仏に白して言さく 世尊、五逆罪と破法罪と相似するや。仏、舎利弗に告げたまわく 応に相似と言うべからず。所以は何ん、若し般若波羅蜜を破れば、則ち十方諸仏の一切智・一切種智を破るに為んぬ。仏宝を破るが故に、法宝を破るが故に、僧宝を破るが故に。三宝を破るが故に、則ち世間の正見を破す。世間の正見を破れば○則ち無量無辺阿僧祇の罪を得るなり。無量無辺阿僧祇の罪を得已って、則ち無量無辺阿僧祇の憂苦を受くるなり〕
又云く_破法業・因縁集故 無量百千万億歳堕大地獄中。此破法人輩従一大地獄至一大地獄。若劫火起時至他方大地獄中。如是遍十方彼間劫火起。故従彼死 破法業・因縁未尽故 還来是間大地獄中〔破法の業・因縁集まるが故に、無量百千万億歳、大地獄の中に堕つ。此の破法人の輩、一大地獄より一大地獄に至る。若し劫火起こる時は他方の大地獄の中に至る。是の如く、十方に遍くして彼の間に劫火起こる。故に彼より死し、破法の業・因縁未だ尽きざる故に、是の間の大地獄の中に還来す〕等云云。
法華経第七に云く_四衆之中。有生瞋恚。心不浄者。悪口罵詈言。是無知比丘。従何所来 ~ 或以。杖木瓦石。而打擲之 乃至 千劫於阿鼻地獄。受大苦悩〔四衆の中に瞋恚を生じて心不浄なるあり、悪口罵詈して言く 是の無知の比丘、~ 或は杖木・瓦石を以て之を打擲すれば 乃至 千劫阿鼻地獄に於て大苦悩を受く〕 等云云。

 此の経文の心は、法華経の行者を悪口し、及び杖を以て打擲せるもの、其の後に懺悔せりといえども、罪いまだ滅せずして、千劫阿鼻地獄に堕ちたり、と見えぬ。懺悔する謗法の罪すら五逆罪に千倍せり。況んや懺悔せざらん謗法においては、阿鼻地獄を出る期かたかるべし。故に法華経第二に云く_見有読誦 書持経者 軽賎憎嫉 而懐結恨 乃至 其人命終 入阿鼻獄 具足一劫 劫尽更生 如是展転 至無数劫〔経を読誦し書持すること あらん者を見て 軽賎憎嫉して 結恨を懐かん 乃至 其の人命終して 阿鼻獄に入らん 一劫を具足して 劫尽きなば更生れん 是の如く展転して 無数劫に至らん〕 等云云。
『顕謗法鈔』

 法華経二の巻に云く_其人命終 入阿鼻獄〔其の人命終して 阿鼻獄に入らん〕等云云。阿鼻地獄と申すは天竺の言、唐土・日本には無間と申す。無間はひまなしとかけり。一百三十六の地獄の中に、一百三十五はひま候。十二時の中にあつ(熱)けれども、又すず(涼)しき事もあり。た(堪)へがたけれども、又ゆるくなる時もあり。此の無間地獄と申すは十二時に一時かた時も大苦ならざる事はなし。故に無間地獄と申す。此の地獄は我等が居て候大地の底、二万由旬をすぎて最下の処也。此れ世間の法にも、かろ(軽)き物は上に、重き物は下にあり。大地の上には水あり。地よりも水かろし。水の上には火あり。水よりも火かろし。火の上に風あり。火よりも風かろし。風の上に空あり。風よりも空かろし。人をも此の四大を以て造れり。悪人は風と火と先づ去り、地と水と留まる。故に人死して後、重きは地獄へ堕つる相也。善人は地と水と先づ去り、重き物は去りぬ。軽き風と火と留まる故に軽し。人天へ生るゝ相也。
 地獄の相 重きが中の重きは無間地獄の相也。彼の無間地獄は縦横二万由旬なり。八方は八万由旬なり。彼の地獄に堕つる人々は一人の身大にして八万由旬なり。多人も又此の如し。身のやはらかなる事綿の如し。火のこわ(強)き事は大風の焼亡の如し。鉄の火の如し。詮を取りて申さば、我が身より火の出づる事十三あり。二の火あり。足より出でて頂をとをる。又二の火あり。頂より出でて足をとをる。又二の火あり。背より入りて胸に出づ。又二の火あり。胸より入りて背へ出づ。又二の火あり。左の脇より入りて右の脇へ出づ。又二の火あり。右の脇より入りて左の脇へ出づ。亦一の火あり。首より下に向ひて雲の山を巻くが如くして下る。此の地獄の罪人の身は枯れたる艸を焼くが如し。東西南北に走れども逃げ去る所なし。他の苦は且く之を置く。大火の一苦也。此の大地獄の大苦を仏委しく説き給ふならば、我等衆生聞きて皆死すべし。故に仏委しくは説き給ふ事なしと見えて候。
『光日上人御返事』

其の地獄と申すは八寒八熱乃至八大地獄の中に、初め浅き等活地獄を尋ぬれば、此の一閻浮提の下一千由旬也。其の中の罪人は互いに常に害心をいだけり。もしたまたま相見れば猟師が鹿にあへるが如し。各各鉄の爪を以て互いにつかみさく。血肉皆尽きて唯残りて骨のみあり。或は獄卒棒を以て頭よりあなうら(跖)に至るまで皆打ちくだく、身も破れくだけて猶お沙の如し。焦熱なんど申す地獄は譬へんかたなき苦也。鉄城四方に回りて文を閉じたれば力士も開きがたく、猛火高くのぼつて金翅のつばさもかけるべからず。

『主師親御書』

 彼の地獄(黒縄地獄)のありさまは縦横一万由旬也。獄卒罪人を掎して熱鉄地に臥させて、熱鉄の縄を以てよこさまに身にすみを打ち、熱鉄の斧を持て縄にしたがひてきりわり、或はのこぎりを以て其の身をひき、或は刀を持て其の身をさききる事百千段段也。五体身分処処に散在せり。或は獄卒罪人をとらへて、あつき鉄の縄を持て其の身を絞絡す。縄身肉をとをり、骨にいたる事限りなし。骨微塵にくだけ破るゝなり。或は鉄の山の上に鉄の幡ほこを立て、幡ほこの端に鉄の縄をはり、下に熱鉄の釜あり。其の罪人に鉄の山をせをはせて、縄の上を行かしむるに、遥かの鉄のかまへをち入る事、大豆の如くなり。かくの如く苦をうくる事、人間の一百年を以てトウ利天の一日一夜として、其の寿一千歳也。トウ利天の一千歳の寿を一日一夜として此の地獄の苦一千歳也。殺生・偸盗の者此の黒縄地獄におつるなり。

『回向功徳鈔』

コメント

タイトルとURLをコピーしました